Poetry

Three Poems by Chinese Poet Yuan Hongri

By Chinese Poet Yuan Hongri
Translated by Yuanbing zhang

Another Me From Heavens

If blue is namely white and black is namely red

and gold is transparent as crystal

and light makes the soul smile forgetting the sun, moon and stars

and you were filled with wisdom, drunk for thousands of years

and back to the prehistoric giant city

and that giant is just like another me from the heavens

by the lotus throne in the golden palace.

天上的另一个自己

如若蓝即是白而黑即是红

而黄金透明若水晶而光芒令灵魂微笑忘了日月星辰

而汝醍醐灌顶一醉千年而回到了史前之巨城

而那金殿之莲花宝座上的巨人宛然天上的另一个自己

###

The Azure Sea

Tonight I thought of the platinum city above in distant space

Where there is no day and night and the giants are interstellar travellers by spaceship

Their words have the dignity of God and create the holy Kingdoms

So that the pictures of the soul in the maze of memory lasts a billion years

Standing by the azure sea near the great palace with swirling sweet music in the city of the gold

3.4.2017

蔚蔚之海

今夜我想起那遥远太空之上的白金巨城

那儿没有昼夜巨人们乘坐飞船在星际航行

他们的词语拥有上帝的尊严而创造圣洁的王国

亿万年的时光是一幅幅灵魂的画卷在记忆的迷宫

黄金之城橚矗那飘洒蜜甜乐曲的巨人殿宇之蔚蔚之海

2017.3.4

###

The Bath of The Cool Breeze

Prehistoric words of the gods are waking up in my body

The platinum city from a strange planet is as if in a fantasy on the blue coast

The giant men and women who walk by the light do not know trouble or sorrow

There where the temple of the gods is in their heads, whose light is like wine flowing in the blood

And the music of the stars sways gently around them, which is like the bath of the cool breeze on the earth

The huge ship of stars which they have ridden can arrive at the other side of time

To let you get a glimpse yourself yesterday in the future and in the divine light of fragrance

12.23.2016

淸风之沐

史前的诸神之词语正在我体内醒来

那陌生星球上的白金之城在蓝色海岸上恍如梦境

那乘光而行的巨人男女不知道烦恼或忧伤

他们的头颅里有诸神的圣殿光芒如酒在血液里流淌

而星辰的乐曲在身边拂荡犹如地球之上的淸风之沐

他们乘坐的星际巨舰可以抵达时间的彼岸

让你一睹昨日未来之你神性之芬郁之光

2016.12.23

###

Hongri Yuan, born in China in 1962, is a poet and philosopher interested particularly in creation. Representative works include Platinum City, Gold City, Golden Paradise , Gold Sun and Golden Giant. His poetry has been published in the UK, USA ,India ,New Zealand, Canada and Nigeria.

Categories: Poetry

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.