By: Kousik Adhikari I walked into the garden Light decorated the offspring of light, So many flowers inexperienced Before the first rain, first fraud, Innocent breeze playing magic, Enchanting every live, every leave, But some moths waiting for first dream, Patiently…
By: Kousik Adhikari Dear. Charming-Artemis! Urbashi! I have sprinkled all These name-traps To catch your bird like beauty Galloping from twigs to branches, Blazing sword glances Over Adam’s progeny In what furious dance! Men curious from birth Dealing with roses-…
By: Taslima Nasrin Translated by: Kousik Adhikari You look like that village On whose sky no sun rises, Only scarecrow clouds gather, Even the moon hides It’s burned face, Trees naked like old pros- No flower blossoms anywhere, In the advent…
By: Binoy Mazumdar Translated by: Kousik Adhikari Like walking With an invaluable jewel near A tension makes me pained always, I hear different flowers are there, But bathing in ocean of a person Having cuts, fear shadows my mind, Thinking where…
By: Kousik Adhikari Imagine that you are the last speaker of your language! Every other person who ever spoke your language has passed away. You have no one to talk in your own mother tongue; your children never learned your language and…
By: Kousik Adhikari You came running Splashing your eyes, Covering your face With the blue handkerchief Of some unheard design, Reminding me of the earth Out of black hole, ‘Oh! Can’t you hear me?’ It was a terrible afternoon At southern…
By: Kousik Adhikari I used to say often ‘There’s no dream for us’, You bend your ivory face With a half serious smile, The room is a world With finer walls and no common Windows, did we know then? It…
By: Kousik Adhikari In the colored morning of light Twenty insects hover Under the thick edge of green leaves In a wishful play, Like your coming after several storms Like you have to say something just now, It makes me conscious of…